La poetiza tacuaremboense recibió junto a otras figuras de la cultura nacional la distinción de la medalla “Delmira Agustini”, la misma es un reconocimiento a Circe Maia por su trayectoria. En el acto estuvieron presente el presidente de la República, José Mujica, el ministro de Educación y Cultura Ricardo Ehrlich y el director nacional de cultura Hugo Achugar. “Lo cultural construye la personalidad de las sociedades, en el fondo no tiene propietarios, puede tener autores pero termina siendo un capital colectivo”, expresó el Presidente Mujica en la ceremonia.
Junto a Circe, como se la conoce en Tacuarembó, recibieron también la medalla: la actriz Concepción “China” Zorrilla, la pianista Nybia Mariño y el reconocido antropólogo, escritor y ensayista Daniel Vidart.
CIRCE MAIA – Nació en Montevideo, Uruguay, en 1932, cuando tenía un año se muda con su familia a Tacuarembó, donde reside hasta los 7 años que regresa a Montevideo. Vuelve a residir, ya con su propia familia, definitivamente en Tacuarembó a la edad de 30 años.
“En el Tiempo”, su primer libro de poesía fue publicado cuando tenía 25 años. Cursó estudios de filosofía en el Instituto de Profesores Artigas (IPA), luego siguió estudiando filosofía en la Facultad de Humanidades y Ciencias. Residiendo en Tacuarembó accede por concurso a un cargo de profesora de filosofía en Secundaria y en el Instituto de Magisterio.
En 1963 publicó el libro de poesía: Presencia Diaria y en 1970 El Puente. En 1987 publica Un viaje a Salto, en la misma edición se publican “Páginas de un diario”. Este libro fue traducido al inglés y al árabe. En 1978 se le publica “Cambios, permanencias” el cual es reeditado en 1990. En 1981 se publica “Dos Voces” y en 1986 el libro de prosas “Destrucciones”. En época de la dictadura cívico militar fue destituida de su cargo de profesora hasta 1985, cuando se la restituye, ya en democracia. Se jubila como profesora en el año 2001. En 1990 Circe Maia publica “Superficies”, en 1999 “De lo visible” y en 2001 “Breve Sol”. En el año 2007 se publica su primera antología en español “Obra Poética” la cual se reedita en 2010 y obtiene el premio al mejor libro de poesía. En 2011 se edita “La casa de polvo sumeria” sobre lecturas y traducciones.
Es profesora de literatura inglesa, francesa y ha incursionado en el griego moderno, el alemán, y algo en el ruso y el chino. Sus poemas han sido musicalizados por Héctor Numa Moraes, Daniel Viglietti, Los que iban cantando, y el grupo Vertiente. En 1999 fue seleccionada junto a otros poetas sudamericanos para traducir a Shakespeare (en su caso le correspondió Measure for Measure), y tiene poemas traducidos de William C. Williams, Dylan Thomas, Ezra Pound y Robin Fulton, entre otros. De los poetas griegos, ha traducido a Yannis Ritsos, Odyseas Elyttis, Constantino Kavafis y Rois Papanjélou. Parte de su obra ha sido traducida al inglés, italiano, portugués, sueco y árabe.
En el 2010 recibe el prestigioso premio nacional “Bartolomé Hidalgo” a la trayectoria. Su obra aparece en varias publicaciones con antología poéticas. Ha sido invitada a diversos encuentros de poetas en distintos países.
Su entusiasmo por el teatro la llevó a conformar varios grupos de teatro estudiantil y en el Centro para la Tercera Edad, adaptando obras clásicas y obras propias (publicadas únicamente en el sitio web) que fueron representadas en diversas oportunidades en eventos realizados en Tacuarembó y en otras ciudades del interior del país.
Fuente: http://circemaia.org/circe2.html
Be the first to comment