Los cascos de la variopinta tropilla
tamborilean sobre la verde llanura
marca el camino la yegua colorada
repiquetea en su cuello el cencerro tan tan tan tan…
A las cinco de la tarde al embarcadero llegaron
la niña de ojos color de olivo monta su pony de nácar
y cual centauro su padre en un overo rosao.
¡Ay, niña de mis ojos ignoras la cruel verdad!
Por el caminito de tierra regresaban al hogar
la Luna con sus plumas de plata se asoma ya.
¿Adónde van los caballos papá?
A Italia ellos se van y alimento ya serán.
En sus sueños a los caballos escuchó toda la noche llorar
el graznido de las lechuzas sobre las lápidas del cementerio
los cencerros destemplados, desincronizados, desbocados
y desde el monte el grito enloquecido del chajá: cha já cha já…
Por la mañana temprano la niña al galope tendido va
a salvar a los caballos, pero estos no estaban ya
siente el corazón en su pecho reventar, pero no quiere llorar
niña de ojos color de olivo tus caballos no cantan más.
**************************
(*) – Rosario da Cunha nació en Tacuarembó. Cursó estudios primarios en la escuela Nº18 de Cerro de la Aldea, los secundarios en el departamento de San José siendo becaria del Centro Educativo en Raigón, y el bachillerato en el Liceo Nº1 Ildefonso P. Estévez de Tacuarembó.
Estudió Veterinaria en Salto y Montevideo, carrera que no concluyó.
En 2013 se graduó en la Facultad de Traducción e Interpretación en la Universidad Jónica en Corfú, Grecia, y luego se trasladó a Málaga, España, donde cursó el Máster en Traducción para el Mundo Editorial. Actualmente está culminando su novela La hija de Martín Fierro. Trabaja como traductora freelance de griego y portugués.
Sé el primero en comentar